Pages

kematian adalah sebaik-baik peringatan.....
Showing posts with label gadafi. Show all posts
Showing posts with label gadafi. Show all posts

Friday, October 21, 2011

Mayat Gaddafi diheret dan dikasari



21/10/2011 2:59am

KAHERAH 21 Okt. – Rakaman televisyen menunjukkan mayat bekas pemimpin Libya, Muammar Gaddafi yang berlumuran darah diheret dan dikasari pasukan tentera anti Gaddafi.
Dalam rakaman yang disiarkan Al Arabiya, muka Gaddafi berlumuran darah dan tentera anti-kerajaan mengheret mayat bekas pemimpin itu di atas tanah manakala terdapat kesan luka di kepalanya.
Sementara itu, rangkaian televisyen Al Jazeera menyiarkan rakaman mayat Gaddafi yang hampir bogel sehingga paras pinggang diletakkan di atas tanah.
Selain itu, Al Jazeera turut menyiarkan gambar mayat Gaddafi di belakang ambulans dan mukanya tidak berlumuran darah. – REUTERS
Utusan

Gaddafi mati akibat cedera parah, kata pegawai NTC


Bekas pemimpin Libya Muammar Gaddafi meninggal dunia akibat kecederaan yang dialaminya sewaktu ditangkap berhampiran bandar kelahirannya di Sirte, kata seorang pegawai kanan tentera Majlis Peralihan Nasional (NTC).
pegawai NTC, Abdel Majid sebelum ini dilaporkan berkata  Gaddafi  telah ditangkap dan kedua-dua belah kakinya cedera ketika cuba lari dalam satu konvoi yang diserangkan jet pejuang Nato.
"Dia juga terkena tembakan di kepalanya," kata para pegawai."Banyak tembakan dilepaskan ke atas kumpulannya dan dia mati."

Pegawai kanan tentera NTC juga berkata menteri pertahananGaddafi, Abu Bakar Younus Jabr terbunuh sewaktu penangkapanbekas pemimpin Libya itu.
NONESebelum ini, APmelaporkan pejuang Libya dilaporkan mengambil alih kubu terakhir yang dipertahankan pengikut setia Gaddafi di ibu kota Sirte.

Ini menjadikan semua kampung halaman pemimpin negara yang digulingkan itu berada di bawah kawalan mereka.

Wartawan yang berada di tempat kejadian berkata, serangan terakhir bermula jam 8 pagi hari ini bertujuan mengambil alih baki lokasi yang masih dipertahankan penyokong kuat Gaddafi sebelum ia berakhir dalam tempoh 90 minit kemudian.

Sebelum serangan itu, menurut wartawan terbabit, lima kenderaan yang dipenuhi dengan penyokong Gaddafi kelihatan cuba melarikan diri menerusi laluan lebuh raya.

Bagaimanapun, katanya, mereka terbunuh dalam serangan yang dilakukan pejuang revolusi negara itu, sebelum operasi mencari baki pejuang Gaddafi yang masih bersembunyi diteruskan.

Tuesday, August 23, 2011

Rejim Gaddafi akhirnya tumbang



Ogos 22, 11 11:51am


Selepas lebih enam bulan berlaku pemberontakan di Libya, rejim Muammar Gaddafi akhirnya tumbang setelah kumpulan pemberontak berjaya menawan hampir seluruh bandar Tripoli.
Bagaimanapun nasib pemimpin Libya itu masih menjadi tanda tanya.
Menurut AFP, anak lelaki bongsu Gaddafi, Seif al-Islam ditangkap oleh pemberontak, manakala anak lelaki sulungnya, Mohammed Al-Gaddafi yang diwawancara oleh televisyen Al-Jazeera di kediamannya dilaporkan menyerah diri, tetapi nasib anak-anaknya yang lain masih tidak diketahui.
Awal pagi ini, Sky News melaporkan pemberontak Libya tiba di Dataran Hijau di tengah Tripoli.

NONERamai pemuda mengibarkan bendera merah, hitam dan hijau milik pasukan anti-kerajaan dan bersorak dan menari sambil bertakbir dan melepaskan tembakan ke udara.

Ramai yang menunjuk isyarat jari keamanan sambil menjerit "beritahu Muammar dan anak lelakinya bahawa Libya mempunyai anak jantan". 

Sementara itu, Reuters yang memetik televisyen al-Jazeeramelaporkan anak lelaki sulung pemimpin Libya, Muammar Gaddafi, Mohammad, memberitahu awal hari ini bahawa beliau ditahan pemberontak dan dikenakan tahanan di rumah di Tripoli.

“Anggota bersenjata mengepung rumah saya dan saya masih berada di dalam dan mereka di luar. Mereka berkata akan menjamin keselamatan saya. Mereka mengepung rumah saya," katanya menerusi panggilan telefon dari Tripoli.

Bunyi tembakan boleh didengar semasa perbualan itu.

"Ya, tembakan itu dalam rumah saya," katanya sebelum talian tiba-tiba terputus.

NONEAP pula melaporkan harga minyak global dijangka mula mencatatkan penurunan sekiranya pemberontak Libya berjaya menggulingkan Gaddafi; namun kesan keseluruhannya tidak akan dirasai untuk tempoh beberapa bulan.

Malam Ahad (waktu tempatan), pasukan pemberontak bergerak ke Tripoli tanpa berdepan dengan tentangan, ia selepas beberapa jam pangkalan tentera yang mempertahankan ibu kota negara itu dimusnahkan.

Penganalisis bebas, Lipow Andrew, berkata pasaran minyak dijangka akan bertindak balas hari ini dengan mengunjurkan harga yang lebih rendah dalam "tanda lega selepas konflik semakin berakhir."

Namun, Lipow berkata, ia akan mengambil masa untuk pasaran kembali stabil selepas kenaikan harga yang besar terhasil dari penggantungan eksport minyak Libya sejak pemberontakan bermula pada Februari lalu.

Susulan pemberontakan itu, minyak diniagakan pada sekitar AS$84 setong dan menokok di atas AS$93 dan terus meningkat tinggi melebihi AS$110 pada akhir April. Permintaan dari pasaran baru muncul termasuk China juga mendorong harga yang semakin meningkat.

Harga minyak jatuh baru-baru ini bersama stok susulan kebimbangan mengenai ekonomi global.
http://www.malaysiakini.com/news/173721

Tuesday, April 12, 2011

My Years As Gaddafi's Nurse

My Years As Gaddafi's Nurse

NEW YORK – I checked the dictator’s heart and lived in luxury. But when revolution came, I realized the cost. In this week's Newsweek, Oksana Balinskaya talks about what it was like being the nurse for Libyan dictator Muammar Gaddafi.
I was just 21 when I went to work for Muammar Gaddafi. Like the other young women he hired as nurses, I had grown up in Ukraine. I didn’t speak a word of Arabic, didn’t even know the difference between Lebanon and Libya. But “Papik,” as we nicknamed him—it means “little father” in Russian—was always more than generous to us. I had everything I could dream of: a furnished two-bedroom apartment, a driver who appeared whenever I called. But my apartment was bugged, and my personal life was watched closely.

Article - Balinskaya My Turn Qaddafi's Nurse
Oksana Balinskaya worked as Gaddafi's Nurse. (Photo: Joseph Sywenkyj for Newsweek)


For the first three months I wasn't allowed to go to the palace. I think Papik was afraid that his wife, Safia, would get jealous. But soon I began to attend to him regularly. The job of the nurses was to see that our employer stayed in great shape-in fact, he had the heart rate and blood pressure of a much younger man. We insisted that he wear gloves on visits to Chad and Mali to protect him against tropical diseases. We made sure that he took his daily walks around the paths of his residence, got his vaccinations, and had his blood pressure checked on time.
The Ukrainian press called us Gaddafi’s harem. That’s nonsense. None of us nurses was ever his lover; the only time we ever touched him was to take his blood pressure. The truth is that Papik was much more discreet than his friend, the womanizer Silvio Berlusconi. Gaddafi chose to hire only attractive Ukrainian women, most probably for our looks. He just liked to be surrounded by beautiful things and people. He had first picked me from a line of candidates after shaking my hand and looking me in the eye. Later I learned he made all his decisions about people at the first handshake. He is a great psychologist.
Papik had some odd habits. He liked to listen to Arab music on an old cassette player, and he would change his clothes several times a day. He was so obsessive about his outfits that he reminded me of a rock star from the 1980s. Sometimes when his guests were already waiting for him, he would go back to his room and change his clothes again, perhaps into his favorite white suit. When we drove around poor African countries he would fling money and candy out the widow of his armored limousine to children who ran after our motorcade; he didn’t want them close for fear of catching diseases from them. He never slept in a tent, though! That’s just a myth. He only used the tent for official meetings.

We traveled in great style. I accompanied Papik to the United States, Italy, Portugal, and Venezuela, and whenever he was in a good mood, he asked us if we had everything we needed. We would get bonuses to go shopping. And -every year Papik gave all his staff gold watches with his picture on them.

We traveled in great style. I accompanied Papik to the United States, Italy, Portugal, and Venezuela, and whenever he was in a good mood, he asked us if we had everything we needed. We would get bonuses to go shopping. And -every year Papik gave all his staff gold watches with his picture on them. Just showing that watch in Libya would open any door, solve any problem that we had.
I got the impression that at least half the population of Libya disliked Papik. The local medical staff was jealous of us because we made three times more than they did—over $3,000 a month. It was obvious that Papik made all the decisions in his country. He is like Stalin; he has all the power and all the luxury, all for himself. When I first saw television pictures of the Egyptian revolution I thought, nobody would ever dare to rise against our Papik. But there was a chain reaction after Tunisia and Egypt. If Papik had passed his throne to his son Saif when he still had a chance, I believe that everything would have been all right. People would not be dying right now.
I got out of Tripoli at the beginning of February, just in time. Two of my friends stayed behind, and now they can’t leave. I had a very personal reason for wanting to get out: I was four months pregnant, and I was beginning to show. I feared that Papik would not approve of my Serbian boyfriend.
Papik will probably never forgive me my betrayal. But I realize I did the right thing to flee Libya. My friends all told me I should think of my future baby and run. Now Papik’s closest partners are also running from him. And he is forcing his children and our two remaining Ukrainian colleagues to stay and die by his side.
As told to NEWSWEEK’s Anna Nemtsova in Mogilnoye, Ukraine.
http://news.yahoo.com/s/dailybeast/20110411/ts_dailybeast/13423_oksanabalinskayaonbeinglibyasmuammargaddafisnurse